Mitmachthema Zeigt her Eure Schilder

Anzeigen
.
Immer höflich, die Franzosen ...

Pferde bitte vor der Brücke parken!

.

Hey, ho!

Ist es möglich, für die, die nicht mehr ganz so gut französisch können das auch komplett zu übersetzten? Also Sinngemäß und nicht bubblefishmäßig.
Ich kriege mit meinem deutlich eingerosteten Schulfranzösisch nur »Liebe Reiter. Für… « und da hört es auch schon auf. Irgendwie steht da doch auch eine Begründung oder haben die "Pferde bitte vor der Brücke parken!" einfach mega lang beschrieben?

Viele Grüße
Jens
 
Kommentar
... Ist es möglich, für die, die nicht mehr ganz so gut französisch können das auch komplett zu übersetzten? Also sinngemäß ...


Auch wenn's mit der Sprache hapert ... ..., so steht da:

"Liebe Reiter,
um das Gelände zu schützen, lassen Sie bitte Ihre (unleserlich,
aber mutmaßlich: Tiere) vor der Brücke. Danke!

Die Freunde der Einsiedelei"


Mit besten Grüßen von einem alten Lateiner ...

.
 
Kommentar
-Anzeige-